1
00:00:00,000 –> 00:00:05,226
2
00:00:05,226 –> 00:00:08,282
“Mēkusapē Fullvnna”
“Those Who Went About Praying”
3
00:00:08,282 –> 00:00:11,568
4
00:00:11,568 –> 00:00:19,195
Mēkusapē fullvnna
Those who went about praying
5
00:00:19,195 –> 00:00:26,961
Cēsvs likan vpokēpēs.
Now live with Jesus.
6
00:00:26,961 –> 00:00:35,111
Mēkusapē fullvnna
Those who went about praying
7
00:00:35,111 –> 00:00:42,931
Cēsvs likan vpokēpēs.
Now live with Jesus.
8
00:00:42,931 –> 00:00:50,964
Mēkusapvlk’ vpēyvnna
Christians who went on
9
00:00:50,964 –> 00:01:01,939
’Roricvtet vpokēpēs.
Have arrived and are living there.
10
00:01:01,939 –> 00:01:09,389
Erkenakē fullvnna
Those who went about preaching
11
00:01:09,389 –> 00:01:17,214
Cēsvs likan vpokēpēs.
Now live with Jesus.
12
00:01:17,214 –> 00:01:24,677
Erkenakē fullvnna,
Those who went about preaching
13
00:01:24,677 –> 00:01:32,423
Cēsvs likan vpokēpēs.
Now live with Jesus.
14
00:01:32,423 –> 00:01:40,325
Erkenvkvlk’ vpēyvnna
Preachers who went on
15
00:01:40,325 –> 00:01:51,390
’Roricvtet vpokēpēs.
Have arrived and are living there.
16
00:01:51,390 –> 00:01:58,977
Hotosakē fullvnna
Those who went about and became tired
17
00:01:58,977 –> 00:02:06,815
Cēsvs likan vpokēpēs.
Now live with Jesus.
18
00:02:06,815 –> 00:02:14,565
Hotosakē fullvnna
Those who went about and became tired
19
00:02:14,565 –> 00:02:22,410
Cēsvs likan vpokēpēs.
Now live with Jesus.
20
00:02:22,410 –> 00:02:30,403
Pum vpvltak’ vpēyvnna
Our others who have gone on
21
00:02:30,403 –> 00:02:42,823
’Roricvtet vpokēpēs.
Have arrived and are living there.
22
00:02:42,823 –> 00:02:43,840