1
00:00:00,000 –> 00:00:07,290
2
00:00:07,290 –> 00:00:15,609
Hvlwe mahēn liketskat,
You who live high above,
3
00:00:15,609 –> 00:00:25,608
Nak-omvlkvn hayetskvtēs,
You created everything,
4
00:00:25,608 –> 00:00:34,360
Omvlkvn ohfvnketskat.
You are over all things.
5
00:00:34,360 –> 00:00:44,359
Cvhompicvs! Cvhompicvs!
Feed me! Feed me!
6
00:00:44,359 –> 00:00:52,884
Mohmen hvtvm cvyącus.
And again, I need more.
7
00:00:52,884 –> 00:01:02,659
Cēsvs vnhesse toyetskat,
Jesus you who are my friend,
8
00:01:02,659 –> 00:01:10,952
Vnen vm ēletskvtēs.
You died for me.
9
00:01:10,952 –> 00:01:20,922
Naorkv toyis. Vm merrvs.
I am a sinner. Have mercy on me.
10
00:01:20,922 –> 00:01:29,268
Vm puyvfekcvn cēmis.
I give you my spirit.
11
00:01:29,268 –> 00:01:39,551
Cvhompicvs! Cvhompicvs!
Feed me! Feed me!
12
00:01:39,551 –> 00:01:48,037
Mohmen hvtvm cvyącus.
And again, I need more.
13
00:01:48,037 –> 00:01:58,050
“Taklike hesake toyis,”
“I am the living bread,”
14
00:01:58,050 –> 00:02:06,211
Pomen pukicetskvtēs.
You told us.
15
00:02:06,211 –> 00:02:16,330
“Yv takliken estit hompat
“Whoever eats this bread
16
00:02:16,330 –> 00:02:24,742
Ehlekos,” maketskvtēs.
Will never die,” you said.
17
00:02:24,742 –> 00:02:35,152
Cvhompicvs! Cvhompicvs!
Feed me! Feed me!
18
00:02:35,152 –> 00:02:44,203
Mohmen hvtvm cvyącus.
And again, I need more.
19
00:02:44,203 –> 00:02:45,205