Cēsvs Cvhoyahnet V’tskvs

4
00:00:03,588 –> 00:00:08,785
“Cēsvs Cvhoyahnet V’tskvs”
Jesus do not pass me by. (“Pass Me Not”)

5
00:00:08,785 –> 00:00:18,331
Cēsvs cvhoyahnet v’tskvs.
Jesus do not pass me by.

6
00:00:18,331 –> 00:00:24,800
Huehkvyat pohvs.
Hear me calling.

7
00:00:24,800 –> 00:00:32,279
Vpvltaken em mērretskof,
When you have compassion for others,

8
00:00:32,279 –> 00:00:39,833
Vncvwihketskvs.
Do not leave me out.

9
00:00:39,833 –> 00:00:48,153
Cēsvs, Cēsvs,
Jesus, Jesus,

10
00:00:48,153 –> 00:00:55,270
Huehkvyat pohvs.
Hear me calling.

11
00:00:55,270 –> 00:01:03,852
Vpvltaken enhuehketskof,
When you call the others,

12
00:01:03,852 –> 00:01:11,539
Vncvwihketskvs.
Do not leave me out.

13
00:01:11,539 –> 00:01:26,931
Cem ohliketv ehomvn cem vtokkēkit,
When I kneel in front of your throne,

14
00:01:26,931 –> 00:01:34,537
Merkvn cem pohēpvyofvn,
When I ask you for forgiveness,

15
00:01:34,537 –> 00:01:41,634
Lvpkēn vm merrvs.
Forgive me quickly.

16
00:01:41,634 –> 00:01:49,860
Cēsvs, Cēsvs,
Jesus, Jesus,

17
00:01:49,860 –> 00:01:56,738
Huehkvyat pohvs.
Hear me calling.

18
00:01:56,738 –> 00:02:04,581
Vpvltaken enhuehketskof,
When you call the others,

19
00:02:04,581 –> 00:02:11,878
Vncvwihketskvs.
Do not leave me out.

20
00:02:11,878 –> 00:02:19,124
Cenherkv tvlken enhonrit,
I believe in your peace,

21
00:02:19,124 –> 00:02:25,303
Yecentaklatkis.
I fall down before you.

22
00:02:25,303 –> 00:02:32,773
Puyvfekcv vnvttaten,
When the spirit is wounded,

23
00:02:32,773 –> 00:02:39,370
Vm ēwicēcvs.
Please heal me.

24
00:02:39,370 –> 00:02:53,159
’Mahlvpvtketv omvlkvn, vmetskē tayēs.
You can give me every comfort.

25
00:02:53,159 –> 00:03:00,870
Vcvpaketskekon omat,
If you were not with me,

26
00:03:00,870 –> 00:03:07,755
Vntvlket omēs.
I would be alone.

27
00:03:07,755 –> 00:03:08,757